Quebec’e göç etmenin nasıl bir şey olduğunu merak ediyorsanız, bu adamın yaşadığı deneyim size biraz fikir verebilir.
Yohan Flaman. Otuz dokuz yaşındaki, Fransa’nın Limoges kentinden 2018’de Kanada’ya taşınan bir kamyon şoförü. Fransız ama Fransızca bilmeyen adam. Daha doğrusu Fransızca konuşabiliyor. Bu onun anadili. Ancak Quebec göçmenlik sınavına sorarsanız, bambaşka bir yanıt alabilirsiniz: Yohan Flaman bir şekilde göçmenlik testinin Fransızca konuşulan bölümünde başarısız oldu.
#YohanFlaman, a long-haul truck driver from Limoges,France,was confident that proficiency in his native tongue would be enough to satisfy officials in #Quebec.
But after taking a #Frenchproficiencyexam required for PR,he was dismayed to learn he had failed https://t.co/FsKfsXmlMt— Timothy Karera (@Tkarera) April 7, 2021
Anadili Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşabilen Flaman, Fransızca dil testini geçemeyeceğini düşündüğünüz son kişi gibi gözüküyor olabilir. Biz de öyle düşündük. Ama görünüşe göre yanılıyoruz çünkü aslında olan şöyleydi:
Test Göçmenlik, Francisation ve Entegrasyon Bakanlığı tarafından yönetiliyor. Akılda tutmakta fayda var: Quebec Fransızcası ile Fransa Fransızcası arasında oldukça belirgin farklılıklar olabiliyor.
Durum hakkında Montreal Gazetesi’ne konuşan Flaman, sınavın dil kısmı konusunda gergin olmadığını söyledi. Hayatı boyunca Fransızca konuştu, neden olsundu ki? Montreal Gazetesi’ne “Anadili Fransızca olan Fransız birisi olarak ben başaramıyorsam, Meksikalı ve anadili Fransızca olmayan birinin başarılı olmasını nasıl bekleyebiliyoruz ki?” dedi ve ‘’Bence bu çok saçma’’ diye de ekledi.
Ama endişelenmeyin, iyi bir haberimiz de var: Montreal Gazetesi’ne göre, Flaman testi Temmuz ayında tekrar aldı ve geçti. Şu an sertifikasını bekliyor.
Kaynak: Curiocity
Çeviren: Berna Güler